top of page

The Vedas Predict The Appearance of Lord Jesus Christ

The following prediction of Jesus Christ is found in the ancient Vedic scripture known as Bhavishya Purana. Bhavishya means “future”, and Purana means “history”, so the name means the “history of the future”. The Bhavishya Purana was originally written 5,000 years ago by the sage Vyasa, who was the compiler of the Vedic scriptures. Usually Puranas are historical narrations of universal events that happened in ancient times, but in the case of the Bhavishya Purana, Vyasa is providing a narration of events that will happen in the future, beginning with the arrival of the age of kali yuga. The following is an excerpt from the Bhavishya Purana: Pratisarga Parva, Chaturyuga Khanda Dvitiyadhyayah, 19th Chapter, Texts 17 to 32.


Texts 17 – 21


vikramaditya-pautrasca pitr-rajyam grhitavan jitva sakanduradharsams cina-taittiridesajan

bahlikankamarupasca romajankhurajanchhatan tesam kosan-grhitva ca danda-yogyanakarayat

sthapita tena maryada mleccharyanam prthak-prthak sindhusthanam iti jneyam rastramaryasya cottamam

mlecchasthanam param sindhoh krtam tena mahatmana ekada tu sakadiso himatungam samayayau


“Ruling over the Aryans was a king called Salivahana, the grandson of Vikramaditya, who occupied the throne of his father. He defeated the Shakas who were very difficult to subdue, the Cinas, the people from Tittiri and Bahikaus who could assume any form at will. He also defeated the people from Rome and the descendants of Khuru, who were deceitful and wicked. He punished them severely and took their wealth. Salivahana thus established the boundaries dividing the separate countries of the Mlecchas and the Aryans. In this way Sindusthan came to be known as the greatest country. That personality appointed the abode of the Mlecchas beyond the Sindhu River and to the west.”


Text 22


ekadaa tu shakadhisho himatungari samaayayau hunadeshasya madhye vai giristhan purusam shubhano dadarsha balaram raajaa


Once upon a time the subduer of the Sakas went towards Himatunga and in the middle of the Huna country (Hunadesh – the area near Manasa Sarovara or Kailash mountain in Western Tibet), the powerful king saw an auspicious man who was living on a mountain. The man’s complexion was golden and his clothes were white.


Text 23


ko bharam iti tam praaha su hovacha mudanvitah iishaa purtagm maam viddhi kumaarigarbha sambhavam “The king asked, ‘Who are you sir?’ ‘You should know that I am Isha Putra, the Son of God’. he replied blissfully, and ‘am born of a virgin.’ ”


Text 24


mleccha dharmasya vaktaram satyavata paraayanam iti srutva nrpa praaha dharmah ko bhavato matah


” ‘I am the expounder of the religion of the Mlecchas and I strictly adhere to the Absolute Truth.’ Hearing this the king enquired, ‘What are religious principles according to you opinion?’


Texts 25 – 26


shruto vaaca mahaaraaja praapte satyasya samkshaye nirmaaryaade mlechadeshe masiiho ‘ham samagatah

iishaamasii ca dasyuunaa praadurbhuutaa bhayankarii taamaham mlecchataah praapya masiihatva mupaagatah


“Hearing this questions of Salivahara, Isha putra said, ‘O king, when the destruction of the truth occurred, I, Masiha the prophet, came to this country of degraded people where there are no rules and regulations. Finding that fearful irreligious condition of the barbarians spreading from Mleccha-Desha, I have taken to prophethood’.”


Texts 27 – 29


mlecchasa sthaapito dharmo mayaa tacchrnu bhuupate maanasam nirmalam krtva malam dehe subhaasbham

naiganam apamasthaya japeta nirmalam param nyayena satyavacasaa manasyai kena manavah

dhyayena pujayedisham suurya-mandala-samsthitam acaloyam prabhuh sakshat- athaa suuryacalah sada


“Please hear Oh king which religious principles I have established among the mlecchas. The living entity is subject to good and bad contaminations. The mind should be purified by taking recourse of proper conduct and performance of japa. By chanting the holy names one attains the highest purity. Just as the immovable sun attracts, from all directions, the elements of all living beings, the Lord of the solar region, who is fixed and all-attractive, attracts the hearts of all living creatures. Thus by following rules, speaking truthful words, by mental harmony and by meditation, Oh descendant of Manu, one should worship that immovable Lord’.”


Text 30


isha muurtirt-dradi praptaa nityashuddha sivamkari ishamasihah iti ca mama nama pratishthitam


“Having placed the eternally pure and auspicious form of the Supreme Lord in my heart, O protector of the earth planet, I preached these principles through the Mlecchas’ own faith and thus my name became ‘isha-masiha’ (Jesus the Messiah).”


Text 31


iti shrutra sa bhuupale natraa tam mlecchapujaam sthaapayaamaasa tam tutra mlecchasthaane hi daarune


“After hearing these words and paying obeisances to that person who is worshipped by the wicked, the king humbly requested him to stay there in the dreadful land of Mlecchas.”


Text 32


svaraajyam praaptavaan raajaa hayamedhan ciikirat raajyam kriitvaa sa shashthyabdam svarga lokamu paayayau


“King Salivahara, after leaving his kingdom performed an asvamedha yajna and after ruling for sixty years, went to heaven. Now please hear what happened when the king went to svargaloka.”


Thus ends the second chapter entitled, “the age of Salivahara” of the story of Kali Yuga of the Caturyuga Khanda also called pratisarga-parva of the wonderful Bhavishya Maha Purana.

459 views0 comments

Recent Posts

See All
bottom of page